众富娱乐

电话
众富娱乐全国加盟热线电话

新闻动态
News

众富娱乐三汁小焖锅餐饮加盟

quanguozixundianhua

400-661-6768

众富娱乐三汁小焖锅您当前所在的位置:众富娱乐 > 新闻动态 > 众富娱乐 >

Company news

众富娱乐 · zhongfuyule

焖锅的制作方法有哪些?
发布时间:2020-12-31   点击次数: 来源:http://shellyvision.com

焖锅是由服务员现场烹制的,先在锅底放一层牛油,然后放一层葱、姜、蒜、洋葱,再放上一层切好的鸡肉,上面是美味的酱汁。下面小编为大家介绍焖锅的制作方法,欢迎阅读。
The stew pot is cooked by the waiter on the spot. First put a layer of butter at the bottom of the pot, then put a layer of onion, ginger, garlic, onion, and then put a layer of cut chicken, with delicious sauce on it. The following small series for you to introduce the production method of stew pot, welcome to read.
焖锅的制作方法一
The first method of making stew pot
调作料:4勺番茄酱、4勺耗油、2勺甜面酱、1勺老抽、半勺白糖放在一个碗里搅匀,当一边待用。
Seasoning: mix 4 tbsp tomato sauce, 4 tbsp oil consumption, 2 tbsp sweet flour sauce, 1 tbsp soy sauce and half tbsp sugar in a bowl. Set aside.
1把基围虾倒入盐、黑胡椒粉、料酒、少许酱油腌20分钟左右。
Marinate the prawns with salt, black pepper, cooking wine and a little soy sauce for about 20 minutes.
2把所有蔬菜洗净切成滚刀块,放一边待用。
2 wash all vegetables, cut them into hob pieces and set them aside.
3锅烧热后倒入食用油,尽量使用电火锅来做,油热后放入姜片和大蒜爆香,然后倒入蔬菜和食盐,让蔬菜出出水,这时把火改小一点煮五分钟左右。
Heat 3 pots and pour in cooking oil. Use electric hot pot as much as possible. After the oil is heated, add ginger slices and garlic to saute. Then pour in vegetables and salt to let the vegetables come out of the water. At this time, turn down the fire and cook for about five minutes.
4煮五分钟后把基围虾摆匀在蔬菜上面焖两分钟后把调好的作料均匀的倒在上面,然后再五分钟,倒入开水,大火翻炒几下就可以了。
After boiling for five minutes, put the prawns on the vegetables and simmer for two minutes. Then pour the seasoning evenly on the vegetables. After another five minutes, pour in boiling water and stir fry for several times.
5当蔬菜和虾快吃完的时候还可以加入金针菇、青菜之类的烫菜进去加点开水大火煮一下也非常的美味。
When the vegetables and shrimp are almost finished, you can also add Flammulina velutipes, vegetables and other hot dishes, add some boiling water, and cook them over high heat. It's also very delicious.
         众富娱乐
焖锅的制作方法二
The second method of making stew pot
食材原料:鸡翅500g,姜片几片,蒜瓣7-8个,胡萝卜1个,青椒1个,红椒1个,红薯半个(建议1个都放),小土豆2个,西芹1根(也可用药芹),洋葱涂上油,后来发现坏了就没用。黄油一块。
Ingredients: chicken wings 500g, ginger slices, garlic 7-8, carrot 1, green pepper 1, red pepper 1, sweet potato half (suggest 1), small potatoes 2, celery 1 (also can use medicinal celery), onion oil, later found that bad is useless. A piece of butter.
酱料:甜面酱,生抽,蚝油,蜂蜜,料酒,番茄酱,黑胡椒粉(黑胡椒粉是半勺,其他全部是一勺,好记吧)
Sauce: sweet flour sauce, soy sauce, oyster sauce, honey, cooking wine, tomato sauce, black pepper (black pepper is half a spoonful, the rest is all a spoonful, remember)
腌鸡翅料:姜丝几根,料酒一勺,五香粉少许,盐少许。
Marinated chicken wings material: a few ginger, a spoonful of cooking wine, a little five spice powder, a little salt.
准备
get ready
1 提前准备好酱料,放入一个小碗里搅匀。
Prepare the sauce in advance, put it into a small bowl and mix well.
2?红薯、土豆、胡萝卜洗净去皮,切成滚刀块放一起;青红椒洗净去籽,切成小块,西芹洗净切成段,放一起;蒜瓣洗净去皮,和姜片放一起。
2? Wash and peel the sweet potato, potato and carrot, cut them into hob pieces and put them together; wash and seed the green and red pepper, cut them into small pieces, wash and cut the celery into sections and put them together; wash and peel the garlic and put them together with ginger slices.
3??鸡翅洗干净,在鸡翅上划几刀,用腌鸡翅料腌制,抓匀,至少腌15分钟。
3?? wash the chicken wings, cut a few knives on the wings, marinate them with marinated chicken wings, grasp them well and marinate them for at least 15 minutes.
做法
practice
1锅内放一块黄油,开火让其融化。
Put a piece of butter in the pot and fire to melt it.
2放入姜片和蒜瓣,爆香。
Add ginger slices and garlic, saute until fragrant.
3放入胡萝卜、红薯和土豆,加少许盐,煸炒一下,这一步可以让蔬菜出水。
3 add carrots, sweet potatoes and potatoes, add a little salt, stir fry, this step can let the vegetables out of water.
4转成小火,加盖,焖煮5分钟。
Turn to low heat, cover and simmer for 5 minutes.
5开盖,码上腌好的鸡翅,鸡翅的腌料也一并倒入,再把调好的腌料均匀的铺在鸡翅上面,然后倒小半碗水。
5 open the lid, code the marinated chicken wings, and pour in the marinade. Then spread the marinade evenly on the chicken wings, and pour half a bowl of water.
6盖好锅盖,大火煮开立刻转小火,焖煮20分钟。
Cover the pot, bring to a boil over high heat, turn to low heat immediately, and simmer for 20 minutes.
7开盖,倒入青红椒和西芹
7 open the lid and pour in green pepper and celery
8大火拌炒一下即可。
Stir fry over high heat.


上一条:最后一页
下一条:餐饮想开店又没经验怎么办?手把手教您
返回列表
您感兴趣的文章
推荐菜品
var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https://hm.baidu.com/hm.js?78ebdacae9da971faf025645ab77d367"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();